H.E. DR. SASA’S STATEMENT REGARDING THE ATTACK ON INDIAN DEFENSE COMMANDER, FAMILY AND PERSONNEL

Description: 

"We are deeply saddened to hear of and strongly condemn the murder of Colonel Viplav Tripathi, commander of the 46 Assam Rifles (Indian Security forces), along with his wife, son, and 4 brave Indian soldiers. This murder was carried out by Manipur rebel forces who carry out terrorist attacks in India but have taken refuge in Myanmar with the tacit blessing of Myanmar military generals and their forces (so called Tatmadaw), headed by their brutal leader Min Aung Hlaing, who has supplied them with weapons and munitions. We, the people of Myanmar, stand together with our Indian brothers and sisters in mourning the loss of this brave leader, his family, and his brothers-in-arms. They died as martyrs to the cause of national security at the hands of rebels supported by a terrorist military in Myanmar (military junta, known also as the ‘SAC’) across the border in Myanmar. These same military generals in Myanmar have supported many attacks against Indian security and defense personnel over the years and decades. We condemn, in the strongest terms possible, attacks on our neighbours by any group or individuals residing within the borders of Myanmar. Unfortunately, this craven and cowardly act of senseless violence highlight a deep problem which requires the cooperation of our great nations to resolve. Cross-border acts of terrorism are a blight and the Myanmar military dictatorship only worsen this crisis by consciously ignoring and secretly supporting terrorist groups who cross the border knowing the junta will grant them safe harbour to evade justice and plot and carry out further attacks. As we grieve for the fallen today, and we must take action to prevent future loss of life of our heroes who are the on the frontlines to defend our democracy, freedom, peace, prosperity and stability. The government of India and the National Unity Government of Myanmar (NUG) have an ethical responsibility to collaborate to end the scourge of trans-national terrorism. The NUG have made our position on national and international security clear, and our official statement can be viewed here: https://web.facebook.com/NUGmyanmar/photos/210022951218344. We, the National Unity Government of Myanmar (NUG), have made our position on national and international security clear. In the interest of domestic, regional, and global security, we intend to work together with the Government of India to allow no place for these terrorist militants to take shelter on our soil in Myanmar. We pledge to do our utmost to help bring to justice the perpetrators of this attack, and attacks like this. We stand ready to engage with the Government of India, and all the QUAD powers, to bring an end to all terrorist activities that target India from the soil of Myanmar. The NUG desires to maintain a safe, secure, and friendly border with the people and Government of India, and to this end we are striving to bring about an end to this military dictatorship which supports these brutal terrorists’ acts. We aim to establish a true federal democratic union headed by civilians (the brave people of Myanmar), and bring about a complete end to the military dictatorship and their terrorist activities against the people of Myanmar and India, thereby allowing us to secure our brothers and sisters across the borders, and bring to justice militant terrorists who attack our neighbours at the bidding of the Tatmadaw (military junta forces in Myanmar). Once again, I, on my own behalf, and on behalf of the people and Nation of Myanmar, express our deepest condolences and regrets to the people and Government of India, and the surviving families of the slain victims of the horrible events that transpired today. We will stand together with the people and government of India to bring the perpetrators to justice and seek the end of all further attacks against India by terrorists harboured by the brutal and cruel military generals (military junta in Myanmar). Once Myanmar is under the control of the NUG (the Government by the people for the people of Myanmar), these terrorists will have nowhere to run, and nowhere to hide. Justice will be served once and for all. And so, as we pay homage to these brave martyrs and their families, let us pray that their sacrifices and heroism will never be forgotten, and that these senseless murders will never again be repeated. We will never surrender to the terrorism, and we will never give up for our people’s freedom from terrorism and together we will build peace, prosperity, and stability in the region for ALL of our people..."

Source/publisher: 

Ministry of International Cooperation Myanmar

Date of Publication: 

2021-11-13

Date of entry: 

2021-11-14

Grouping: 

  • Individual Documents

Category: 

Countries: 

Myanmar, India

Language: 

English

Local URL: 

Format: 

pdf pdf

Size: 

124.21 KB 491.04 KB

Resource Type: 

text

Text quality: 

    • Good