PROCEEDINGS OF THE NATIONAL CONVENTION

15 January 2006

From The New Light of Myanmar 16 January 2006



The Plenary Meeting of National Convention Continues

The delegate groups finds the 28 points explained by the Work Committee chairman appropriate for the new constitution

YANGON, 15 Jan — The following is a translation of suggestions of Delegate Group of State Service Personnel submitted to the plenary session of the National Convention by U Kyaw Thant of of the Ministry of Construction regarding the detailed basic principles for legislation of the Pyidaungsu Hluttaw, the Pyithu Hluttaw, the Amyotha Hluttaw, and Region or State Hluttaw in formulating the State Constitution on 9 January at Nyaunghnapin Camp in Hmawby Township, Yangon Division.

We had studied in detail the clarification made by National Convention Convening Work Committee Chairman at the plenary session of the National Convention held from 13 to 15 December 2005. We compiled our suggestions which we hope would serve the interest of the entire nation and submitted the compilation to the meeting Chairman. The Chairman presented the compilation to the group meeting of the delegate group of State service personnel and approved it. Now I will present our suggestion concerning the detailed basic principles for legislation of the Pyidaungsu Hluttaw of our paper comprising the detailed basic principles for legislation of Pyidaungsu Hluttaw, Pyithu Hluttaw and Amyotha Hluttaw and Region and State Hluttaws.

The clarification made by the Work Committee Chairman at the plenary session held in 13 December 2005 included 28 points.

The 28 points comprise the convening of the first session of the Pyidaungsu Hluttaw, the functions of the Pyidaungsu Hluttaw, the convening of the special sessions and emergency sessions, validity of the meetings, voting for decisions, absence without leave and vacant seats.

The Work Committee Chairman also explained the submission of bills at the Pyidaungsu Hluttaw, the approval of the bills, the issuance of laws, bylaws, and rules and regulations, international, regional and bilateral treaties, the issuance of ordinance by the President, the functions and rights of the Union level organizations, the freedom of expression and voting, and the cases in which a need arises to arrest a hluttaw member.

The clarification of the Work Committee Chairman are comprehensive as the Work Committee studied the 1947 Constitution, the 1974 Constitution and constitutions of the world nations in presenting the clarification.

The delegate groups finds the 28 points explained by the Work Committee chairman appropriate for the new constitution. The 28 points are:

(1) “The first session of the Pyidaungsu Hluttaw should be held within 15 days after the beginning of the first session of the Pyithu Hluttaw”.

The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene the Pyidaungsu Hluttaw.”

(2) “The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall call the Pyidaungsu Hluttaw session at least once a year. The maximum time limit between one meeting and another should not exceed 12 months”

(3) The following tasks shall be carried out at the Pyidaungsu Hluttaw meetings:

(a) Recording the address delivered by the President

(b) Reading out and the recording the message sent by the President and other messages permitted by the President

(c) Submitting and discussing and making decision on a bill

(d) Discussing and deciding the opinion and remarks of the President concerning a bill approved by the Pyidaungsu Hluttaw

(e) Discussing and deciding the matter the Pyidaungsu Hluttaw has to implement in accord with the provisions contained in the Constitution

(f) Discussing, deciding and recording the reports presented to the Pyidaungsu Hluttaw

(g) Submitting proposals, and making discussions and decisions

(h) Asking questions and replying answers

(i) Implementing the matters permitted by the Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw.

(4) “The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall call a special session or an emergency session of the Pyidaungsu Hluttaw as necessary”

(5) “The Pyidaungsu Hluttaw Speaker shall convene a special session or an emergency session of the Pyidaungsu Hluttaw soonest when the President informs the Pyidaungsu Hluttaw Speaker to convene a special session or an emergency session of the Pyidaungsu Hluttaw”

(6) “The Speaker of Pyidaungsu Hluttaw shall convene a special session of the Pyidaungsu Hluttaw when at least one fourth of the total number of members of the Pyidaungsu Hluttaw ask to convene the Pyidaungsu Hluttaw”

(7) (a) “The first day session of the Pyidaungsu Hluttaw shall be valid if more than half the number of members, who have the right to attend the Pyidaungsu Hluttaw meeting, are present. The meeting if invalid, shall be adjourned.

(b) “The meetings that are adjourned due to invalidity in accord with the sub para (a) as well as the valid meetings that are extended will be valid if at least one third of the Hluttaw members are present.”

(8) (a) Save as otherwise provided by this Constitution, a matter that should be decided through voting, shall be determined by a majority of votes of the members present and voting.

(b) The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw or the Deputy Speaker acting as such, shall not vote in the first instance, but shall have and exercise a casting vote in the case of an equality of votes.

(9) “If for a period of 15 consecutive days a member of Pyidaungsu Hluttaw is without permission of the Speaker absent from all meetings of the Pyidaungsu Hluttaw, Speaker shall inform the Hluttaw concerned to take action against the member according to the prescribed rules. Provided that in computing the said period of 15 days on account shall be taken of any period during which the Chamber is prorogued, or is adjourned.”

(10)“Although there are vacant seats, the Pyidaungsu Hluttaw shall have the right to carry out its tasks. Moreover, the session shall not be annulled, if the acts of some person who was not entitled to do so sat or vote or took part in the proceedings are discovered later”

(11)“The functions and records of Pyidaungsu Hluttaw shall be published for public information. But the functions and records restricted by a law or decisions of the Pyidaungsu Hluttaw shall not be published.”

(12)(a) The Pyidaungsu Hluttaw shall have the right to make laws for the whole or any part of the Union concerning the matters stated in the Union Legislative List.

(b) If a bill initially presented at the Pyithu Hluttaw or the Amyotha Hluttaw is approved by both Pyithu Hluttaw and Amyotha Hluttaw, it shall be presumed that the bill is approved by the Pyidaungsu Hluttaw.

(13) (a) When the Pyidaungsu Hluttaw enacts a law, it shall —

(i) entrust the right to issue rules, regulation and bylaws concerning the law to the Union level organizations formed according to the Constitution.

(ii) authorize the respective organizations or authority to issue notifications, orders, directives and procedures.

(b) The rules, regulations, notifications, orders, directives and procedures issued with the right vested by an Act shall be consonant with the stipulations contained in the Constitution and the law concerned.

(c) If both the Pyithu Hluttaw and the Amyotha Hluttaw decide to annul or amend any one the rules, regulations or bylaws, it shall be presumed that the rules, regulations or bylaws are annulled or amended by the Pyidaungsu Hluttaw.

(d) If there is any disagreement between the Pyithu Hluttaw and the Amyotha Hluttaw concerning the said rules, regulations or bylaws, it shall be decided by the Pyidaungsu Hluttaw.

(e) If a decision is made to annul or amend any of the rules, regulations or bylaws according to the para (c) or para (d), the decision shall be without prejudice, however, to the validity of any action previously taken under the rules, regulations or bylaws.

(14) “The Pyidaungsu Hluttaw shall —

(a) give the decision on matters in connection with ratifying, cancelling and withdrawing from international agreements, regional treaties or bilateral agreements submitted by the President.

(b) fix the international, regional or bilateral agreements that do not need Pyidaungsu Hluttaw’s approval and delegate the President to ratify, cancel and withdraw from them.”

(15)(a)Matters that require the Pyidaungsu Hluttaw’s decisions, agreement and approval should be implemented as follows:

(i) If the Pyidaungsu Hluttaw is in session, the matter shall be decided at that session.

(ii) If the Pyidaungsu Hluttaw is not in session, the discussion and decisions on the matter shall be made at the nearest Pyidaungsu Hluttaw session.

(iii) A special session or an emergency session shall be convened to discuss and decide the matters which need prompt action for public interest.

(b) When the President after issuing an ordinance having the force of law submits it to the Pyidaungsu Hluttaw for approval, the Pyidaungsu Hluttaw shall

(i) make a decision to approve it or not.

(ii) fix the ordinance’s expiary date if the Pyidaungsu Hluttaw approves the ordinance.

(iii) The ordinance shall cease to have effect from the date on which it is disapproved by the Pyidaungsu Hluttaw.

(16)(a) Of the matters included in the Union legislative list, the Union level organizations formed under the Constitution, shall have the right to submit bills on matters under their management, to the Pyidaungsu Hluttaw in accord with the rules.

(b) Bills on national plans, annual budgets and taxation, which are to be submitted exclusively by the Union government shall be presented to the Pyidaungsu Hluttaw in accord with the prescribed provisions for decision.

(17) “Except the bills that are prescribed by the Constitution to be discussed and decided exclusively at the Pyidaungsu Hluttaw, the bills submitted by the Union level organizations formed under the Constitution, to the Pyidaungsu Hluttaw shall be discussed initially at the Pyithu Hluttaw or the Amyotha Hluttaw according to the prescribed provisions.”

(18) “If a need arises to scrutinize the bills, that are to be discussed and approved exclusively at the Pyidaungsu Hluttaw, they are to be scrutinized jointly by the Pyidaungsu Hluttaw bill committee and the Amyotha Hluttaw bill committee, and the bills together with the findings and comments of the joint committee can be submitted to the Pyidaungsu Hluttaw in accordance with prescribed provisions.”

(19) “If there arises disagreement between the Pyithu Hluttaw and the Amyotha Hluttaw concerning a bill, the bill should be discussed and approved at the Pyidaungsu Hluttaw.”

(20) “(a) Within 14 days after the date the President receives the bills sent to him by the Pyidaungsu Hluttaw after approving them and the bills in like manner as if the Pyidaungsu Hluttaw have approved them, he shall sign the bills and shall promulgate them into law.”

(b) The President shall send a bill back to the Pyidaungsu Hluttaw together with his comments within the fixed time to sign and promulgate it into an Act.”

(c) Although the President does not send a bill back to the Pyidaungsu Hluttaw together with his comments within the fixed time, if the Bill is not signed by the President within 14 days after the date of presentation, the same shall be become an Act in like manner as if he had signed it on the last of the said 14 days.”

(21) (a) If the President sends back the bill to the Pyidaungsu Hluttaw together with his comments within the fixed time, the Pyidaungsu Hluttaw after studying the President’s comments, can accept his comments or can decide to amend the bill, or shall make a decision to approve the bill in its original state if it does not agree the President’s comments.

(b) The President shall sign the bill and enact it into an Act on the last of the said seven days if the bill so amended according to his comments or his comments are not accepted and the bill approved in its original state is sent back to him with the Pyidaungsu Hluttaw’s decision.

(c) If the bill sent back to the President by the Pyidaungsu Hluttaw is not signed by the President within the fixed time, the same shall be become an Act in like manner as if he had signed it on the last date of the said time limit.

(22) “The Acts signed by the President and the Acts deemed to have been signed by the President shall be promulgated in the gazette. The Act shall come into force on the date of such promulgation unless the contrary intention is expressed.”

(23) “Members of the organizations representing the Union level organizations formed under the Constitution while attending the Pyidaungsu Hluttaw with the permission of the Speaker shall explain the bills and other matters in connection with their respective organizations.”

(24) The Pyidaungsu Hluttaw Speaker shall —

(a) supervise the Pyidaungsu Hluttaw sessions

(b) invite the President, if the President informs him of his desire to address the Pyidaungsu Hluttaw

(c) have the power to invite organization and persons representing any Union level organizations formed under the Constitution to attend and give clarifications on one of the matters of the ongoing discussions of the Pyidaungsu Hluttaw session if necessary

(d) implement his other powers and functions designated by the constitution or any law

(25) “The Union level organizations formed under the Constitution shall submit their general condition, necessary to be presented to the Pyidaungsu Hluttaw, with the permission of the Speaker.”

(26) “(a) Subject to the provisions contained in the constitution, and the provisions stipulated in the Pyidaungsu Hluttaw law, members of the Pyidaungsu Hluttaw shall have freedom of speech and voting at the Pyidaungsu Hluttaw and the Pyidaungsu Hluttaw Joint Committee. Concerning the discussions and functions of the Pyidaungsu Hluttaw and the Joint Committee, a Pyidaungsu Hluttaw member shall be absolutely privileged, except under the laws of the Pyidaungsu Hluttaw.”

 “(b) Subject to the provisions contained in the constitution, and the provisions stipulated in the Pyidaungsu Hluttaw law, members of organizations or persons representing any one of the Union level organizations invited to attend the Pyidaungsu Hluttaw have the freedom of speech. No action shall be taken against such persons for their speeches, except under the law of s of the Pyidaungsu Hluttaw.”

(c) However, if the persons mentioned in the above para (a) and para (b) commit physical assaults, they shall be liable to punishment according to the existing law.”

(27) “If there arises a need to arrest a Pyidaungsu Hluttaw member attending a Pyidaungsu Hluttaw session or a person attending the Pyidaungsu Hluttaw session at the invitation of the Pyidaungsu Hluttaw Speaker, the reliable evidence shall be submitted to the Pyidaungsu Hluttaw Speaker. He shall not be arrested without the prior permission of the Pyidaungsu Hluttaw Speaker.”

(28) “The reports, papers and hluttaw records published by the Pyidaungsu Hluttaw or under its authority shall be privileged.” The above mentioned paras and sub paras should be adopted as detailed basic principles.—

Source: http://www.myanmar.com/nlm/enlm/Jan16_rg1.html


Delegate Group of State Service Personnel approves of 19 points explained by the Work Committee Chairman as detailed basic principles for the Constitution

Yangon, 15 Jan — The following is a translation of suggestions of Delegate Group of State Service Personnel submitted to the plenary session of the National Convention by U Kyaw Hlaing of the Ministry for Progress of Border Areas and National Races and Development Affairs regarding the detailed basic principles for legislation of the Pyidaungsu Hluttaw, the Pyithu Hluttaw, the Amyotha Hluttaw, and Region or State Hluttaw in formulating the State Constitution on 9 January at Nyaunghnapin Camp in Hmawby Township, Yangon Division.

The Work Committee Chairman explained 19 detailed basic principles for the matters that include the convening of the first session and regular session of the two hluttaws, the tenure of the hluttaws, the taking of the oath of the hluttaw members, validity of the meetings, the procedures of the meetings, the number of members needed for approvals, the voting right of the Speaker, submission and approvals for the bills, the sending back of the bills, the joint committee, the rights of the representatives of Union level organizations and invited persons, the powers and functions of the Speaker, privileges of the hluttaw members and publications of the hluttaws.

We find the points explained by the Work Committee Chairman appropriate to be adopted as detailed basic principles for the Constitution as the Work Committee studied the constitutions of the world nations, the 1947 Constitution, the 1974 Constitution, and other related and important facts before presenting the clarification.

The meeting of the delegate group of State service personnel held on 20, 22 and 23 approved to lay down the following 19 points explained by the Work Committee Chairman as detailed basic principles for the Constitution:

1.

(a) The first session that gives birth to the tenure of the Pyithu Hluttaw shall be convened not later than 90 days after the commencing date of general elections.

(b)(1) The day the tenure of the Amyotha Hluttaw comes into force is the day the tenure of the Pyithu Hluttaw starts.

(2) The first session of the Pyithu Hluttaw shall be launched not later than seven days after the start of the tenure of that Hluttaw.

2. (a) (1) The State Peace and Development Council shall call the first regular session of the Pyithu Hluttaw after the constitution has come into effect

(2) The Speaker of the Pyithu Hluttaw in service shall call first regular sessions for the next terms of the Pyithu Hluttaw in line with the provision of this constitution

(b) (1) The State Peace and Development Council shall call the first regular session of the Amyotha Hluttaw after the constitution has come into effect

(2) The Speaker of the Amyotha Hluttaw in service shall call first regular sessions for the next terms of the Amyotha Hluttaw in line with the provision of this constitution

3. (a) (1) Members of the Pyithu Hluttaw shall take oaths before the Speaker of the Pyithu Hluttaw at the first regular session of the People's Hluttaw

 (2) The members of the Pyithu Hluttaw, who have not taken oaths, shall take oaths before the President of the Hluttaw at the session of the Pyithu Hluttaw they first attend

 (b) (1) Members of the Amyotha Hluttaw shall take oaths before the speaker of the Amyotha Hluttaw at the first regular session of the Amyotha Hluttaw

(2) The members of the Amyotha Hluttaw, who have not taken oaths, shall take oaths before the President of the Hluttaw at the session of the Amyotha Hluttaw they first attend

4. (a) The Speaker of the Pyithu Hluttaw shall call regular session of the Pyithu Hluttaw at least once a year. The interval between two regular sessions shall not exceed 12 months

(b) The Speaker of the Amyotha Hluttaw shall call regular session of the Amyotha Hluttaw at least once a year. The interval between two regular sessions shall not exceed 12 months

5. (a) The following matters are carried out at the sessions of the Pyithu Hluttaw.

(1) Recording speeches delivered by the President

(2) Reading and recording the messages sent by the President and the messages permitted by the Speaker

(3) Submitting bill, holding discussions, and making decisions

(4) Holding discussions and making decisions regarding the matters the Pyithu Hluttaw shall implement in accord with the provisions of the Constitution

(5) Assessing,approving and recording the reports presented to the Pyithu Hluttaw

(6) Submitting, discussing and approving proposals

(7) Raising questions and answering queries

(8) Carrying out the matters permitted by the Speaker of the Pyithu Hluttaw

(b) The following matters are carried out at the sessions of the Amyotha Hluttaw.

(1) Recording speeches delivered by the President

(2) Reading and recording the messages sent by the President and the messages permitted by the Speaker

(3) Submitting bill, holding discussions, and making decisions

(4) Holding discussions and making decisions regarding the matters the Amyotha Hluttaw shall implement in accord with the provisions of the Constitution

(5) Assessing, approving and recording the reports presented to the Amyotha Hluttaw

(6) Submitting, discussing and approving proposals

(7) Raising questions and answering queries

(8) Carrying out the matters permitted by the speaker of the Amyotha Hluttaw

6. (a) (1) The first day meeting of the Pyithu Hluttaw shall be considered to be valid if more than half the number of members who have the right to attend the Pyithu Hluttaw meeting, are present. If the meeting is not valid it shall be postponed

(2) The meetings that are postponed due to invalidity and the valid meetings that are extended shall be considered to be valid if at least one third of the Pyithu Hluttaw members are present.

(b) (1) The first day meeting of the Amyotha Hluttaw shall be considered to be valid if more than half the number of members who have the right to attend the Amyotha Hluttaw meeting, are present. If the meeting is not valid it shall be postpone

(2) The meetings that are postponed due to invalidity and the valid meetings that are extended shall be considered to be valid if at least one third of the Amyotha Hluttaw members are present

7. (a) (1) Save as otherwise provided by this Constitution, a matter that should be decided through voting shall be determined by a majority of votes of the members present and voting.

(2) The Speaker of the Pyithu Hluttaw of the Deputy Speaker discharging duties as the Speaker at the Pyithu Hluttaw shall not vote in the first instance, but shall have and exercise a casting vote in the matters of an equality of votes.

(b) (1) Save as otherwise provided by this Constitution, a matter that should be decided through voting shall be determined by a majority of votes of the members present and voting.

(2) The Speaker of the Amyotha Hluttaw or the Deputy Speaker discharging duties as the Speaker at the Amyotha Hluttaw sessions shall not vote in the first instance in the sessions of the Amyotha Hluttaw, but shall have and exercise a casting vote in the matters of an equality of votes.

8. (a) (1) The Pyithu Hluttaw may declare the seat of a member vacant in accord with the rules prescribed if he is absent, without asking the Pyithu Hluttaw for leave, from a session for 15 days successively. In computing the absent for at least 15 days from a session of the Pyithu Hluttaw, the postponed period of the session shall not be included.

(2) The Pyithu Hluttaw shall take action against a member in accord with the rules prescribed if the Speaker of the Union Hluttaw informed the Pyithu Hluttaw that member, without asking permission from the Pyidaungsu Hluttaw, has failed to attend a session of the Pyidaungsu Hluttaw for 15 days in a row

(b) (1) The Amyotha Hluttaw may declare the seat of a member vacant in accord with the rules prescribed if he is absent, without asking the Pyithu Hluttaw for leave, from a session for 15 days successively. In computing the absent 15 days from a session of the Amyotha Hluttaw, the postponed period of the session shall not be included. (2) The Amyotha Hluttaw shall take action against a member in accord with the rules prescribed if the Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw informed the Amyotha Hluttaw that member, without asking permission from the Pyidaungsu Hluttaw, has failed to attend a session of the Pyidaungsu Hluttaw for 15 days in a row.

9. (a) The Pyithu Hluttaw has the power to act despite some vacancies in the membership. Furthermore, any functions in the Hluttaw shall be valid notwithstanding that it is exposed subsequently that an entitled person attended a session, voted, or took part in the functions

(b) The Amyotha Hluttaw has the power to act despite some vacancies in the membership. Furthermore, any functions in the Hluttaw shall be valid notwithstanding that it is exposed subsequently that an entitled person attended a session, voted, or took part in the function.

10. (a) The activities and records of the Pyithu Hluttaw shall be released for the knowledge of the people. However, the activities and records that shall be restricted under an act or the order of the Pyithu Hluttaw shall not be released

(b) The activities and records of the Amyotha Hluttaw shall be released for the knowledge of the people. However, the activities and records that shall be restricted under an act or the order of the Pyithu Hluttaw shall not be released

11. (a) Except the matters prescribed in the constitution that must be submitted to and judged only at the Pyidaungsu Hluttaw, with respect to the remaining matters prescribed in the Pyidaungsu Legislation List, bills should be submitted initially to the Pyithu Hluttaw

(b)Except the matters prescribed in the constitution that must be submitted to and judged only at the Pyidaungsu Hluttaw, with respect to the remaining matters prescribed in the Pyidaungsu Legislation List, bills should be submitted initially to the Amyotha Hluttaw

12. (a) (1) After releasing a bylaw, rule or regulation in line with the act prescribed by the Pyidaungsu Hluttaw, the organ concerned shall submit the bylaw, rule or regulation written by it, to Hluttaw members under the programme arranged by the Speaker at the nearest session of the Pyithu Hluttaw.

(2) If it is found that a bylaw, rule or regulation is not in conformity with the provisions of the act concerned, Hluttaw members can present a proposal, to dissolve or amend the bylaw, rule or regulation, to the Pyithu Hluttaw within 90 days from the date that bylaw, rule or regulation is circulated.

(3) If the Pyithu Hluttaw and the Amyotha Hluttaw do not reach a consensus in making a decision to dissolve or amend a bylaw, rule or regulation, the case shall be forwarded to the Pyidaungsu Hluttaw.

(b) (1) After releasing a bylaw, rule or regulation in line with the act prescribed by the Pyidaungsu Hluttaw, the organ concerned shall submit the bylaw, rule or regulation written by it, to Hluttaw members under the programme arranged by the Speaker at the nearest session of the Amyotha Hluttaw

(2) If it is found that a bylaw, rule or regulation is not in conformity with the provisions of the act concerned, Hluttaw members can present a proposal, to dissolve or amend the bylaw, rule or regulation, to the Amyotha Hluttaw within 90 days from the date that bylaw, rule or regulation is circulated

(3) If the Pyithu Hluttaw and the Amyotha Hluttaw do not reach a consensus in making a decision to dissolve or amend a bylaw, rule or regulation, the case shall be forwarded to the Pyidaungsu Hluttaw

13. (a) (1) If the Pyidaungsu Hluttaw sends the bills submitted in line with the procedures prescribed by a Pyidaungsu level organ formed under the Constitution, they shall be regarded as the ones submitted to the Pyithu Hluttaw first and shall be discussed at the Pyithu Hluttaw for a decision.

(2) Of the matters stated in the Union Legislation List, except the matters prescribed in the Constitution for which bills shall be submitted to the Pyidaungsu Hluttaw to make a decision, members of the Pyithu Hluttaw have the right to present the bills related to the remaining matters to the Pyithu Hluttaw first. Such bills shall be under discussion at the Pyithu Hluttaw in line with the procedures prescribed.

(3) The bills approved by the Pyithu Hluttaw shall be forwarded to the Amyotha Hluttaw for holding discussions and making a decision

(b) (1) If the Pyidaungsu Hluttaw sends the bills submitted in line with the procedures prescribed by a Union level organ formed under the Constitution, they shall be regarded as the ones submitted to the Amyotha Hluttaw first and shall be discussed at the Amyotha Hluttaw for a decision.

(2) Of the matters stated in the Pyidaungsu Legislation List, except the matters prescribed in the Constitution for which bills shall be submitted to the Pyidaungsu Hluttaw to make a decision, members of the Pyithu Hluttaw have the right to present the bills related to the remaining matters to the Amyotha Hluttaw first. Such bills shall be under discussion at the Amyotha Hluttaw in line with the procedures prescribed.

(3) The bills approved by the Amyotha Hluttaw shall be forwarded to the Pyithu Hluttaw for holding discussions and making a decision.

14. (a) (1) ÊAfter receiving a bill sent by the Amyotha Hluttaw, the Pyithu Hluttaw can make a decision that it agrees or disagree, or agree with amendments. The Pyithu Hluttaw shall return the bill with its decision to the National Hluttaw.

(2) When the Amyotha Hluttaw returns the bill, sent by the Pyithu Hluttaw to the Amyotha Hluttaw, with amendments, the Pyithu Hluttaw shall forward the bill to the Patron of the Pyidaungsu Hluttaw if it accepts the amendments of the Amyotha Hluttaw.

(3) The Pyithu Hluttaw shall seek the decision of the Pyidaungsu Hluttaw if it disagrees with the Amyotha Hluttaw in dealing with the bill sent by the Pyithu Hluttaw to the Amyotha Hluttaw.

(b) (1) After receiving a bill sent by the Pyithu Hluttaw, the Amyotha Hluttaw can make a decision that it agrees or disagree, or agree with amendments. The Amyotha Hluttaw shall return the bill with its decision to the Pyithu Hluttaw.

(2) When the Pyithu Hluttaw returns the bill, sent by the Amyotha Hluttaw to the Pyithu Hluttaw, with amendments, the Amyotha Hluttaw shall forward the bill to the Patron of the Pyidaungsu Hluttaw if it accepts the amendments of the Pyithu Hluttaw.

(3) The Amyotha Hluttaw shall seek the decision of the Pyidaungsu Hluttaw if it disagrees with the Pyithu Hluttaw in dealing with the bill sent by the Pyithu Hluttaw to the Amyotha Hluttaw

15. (a) Members of a Union level body formed under the Constitution shall have the right

(1) to explain the bills and other matters of their bodies while attending a session of the Pyithu Hluttaw with the permission of the Speaker of the Pyithu Hluttaw

(2) to explain the bills and other matters of their bodies while attending sessions of the committee, commission and bodies of the Pyithu Hluttaw with the permission of the heads of these committee, commission and bodies

(b) Members of a Union level body formed under the Constitution shall have the right

(1) to explain the bills and other matters of their bodies while attending a session of the Pyithu Hluttaw with the permission of the Speaker of the Amyotha Hluttaw

(2) to explain the bills and other matters of their bodies while attending sessions of the committee, commission and bodies of the Amyotha Hluttaw with the permission of the heads of these committee, commission and bodies

16. (a) The Speaker of the Pyithu Hluttaw shall have the right

(1) to supervise sessions of the Pyithu Hluttaw

(2) to invite the President of the State if he informs he wishes to deliver a speech at a session of the Pyithu Hluttaw

(3) to invite members or persons representing a Union level body formed under the Constitution to a session of the Pyithu Hluttaw if necessary for a matter under way at a session of the Pyithu Hluttaw

(4) to discharge other duties and functions prescribed under the Constitution or a law

(b) The Speaker of the Amyotha Hluttaw shall have the right

(1) to supervise sessions of the Amyotha Hluttaw

(2) to invite the President of the State if he informs he wishes to deliver a speech at a session of the Amyotha Hluttaw

(3) to invite members or persons representing a Union level body formed under the Constitution to a session of the National Hluttaw if necessary for a matter under way at a session of the Amyotha Hluttaw

(4) to discharge other duties & functions prescribed under Constitution or a law

17. (a) (1) Members of the Pyithu Hluttaw shall have the freedom of speech and vote in the Pyithu Hluttaw and the committee of the Pyithu Hluttaw, subject to the provisions of the Constitution and the Pyithu Hluttaw. In holding discussions in the Pyithu Hluttaw and the committee of the Pyithu Hluttaw, no member of the Pyithu Hluttaw shall be liable to any other acts except Hluttaw act

(2) Members or persons representing a Union level body formed under the Constitution who are permitted to attend or invited to a session of the Pyithu Hluttaw or a committee of the Pyithu Hluttaw shall have the freedom of speech in the Pyithu Hluttaw or the committees ofÊthe Pyithu Hluttaw, subject to the provisions of the Constitution and the Pyithu Hluttaw. Such members or persons shall be liable to any other acts except Hluttaw act.

(3) Those members stated in paragraphs (a) and (b) shall be taken action in accordance with the law if they make physical attack in enjoying the above-mentioned exemption

(b) (1) Members of the Amyotha Hluttaw shall have the freedom of speech and vote in the National Hluttaw and the committee of the Amyotha Hluttaw, subject to the provisions of the Constitution and the Amyotha Hluttaw. In holding discussions in the Amyotha Hluttaw and the committee of the Amyotha Hluttaw, no member of the Amyotha Hluttaw shall be liable to any other acts except Hluttaw act

(2) Members or persons representing a Union level body formed under the Constitution who are permitted to attend or invited to a session of the Amyotha Hluttaw or a committee of the Amyotha Hluttaw shall have the freedom of speech in the Amyotha Hluttaw or the committees ofÊthe Amyotha Hluttaw, subject to the provisions of the Constitution and the Amyotha Hluttaw. Such members or persons shall be liable to any other acts except Hluttaw act.

(3) Those members stated in paragraphs (a) and (b) shall be taken action in accordance with the law if they make physical attack in enjoying the above-mentioned exemption

18. (a) (1) If it is needed to arrest a member of the Pyithu Hluttaw who is attending a session of the Pyithu Hluttaw or a person who is attending that session under the permission or invitation of the Speaker, reliable evidences shall be submitted to the Speaker of the Pyithu Hluttaw. No such arrest shall made without prior approval of the Speaker of the Pyithu Hluttaw

(2) If it is needed to arrest a member of a committee, commission, or body of the Pyithu Hluttaw who is attending a session of the commission or body formed by the Pyithu Hluttaw, reliable evidence shall be submitted to the Speaker of the Pyithu Hluttaw through the head of the committee, commission, or body. Such arrest shall not made with prior approval of the Speaker of the Pyithu Hluttaw

(3) If a member of the Pyithu Hluttaw is arrested when the Pyithu Hluttaw or the committee of the Pyithu Hluttaw or the commission and body formed by the Pyithu Hluttaw are not in session, reliable evidences in support of such arrest shall be submitted to the Speaker of the Pyithu Hluttaw

(b) (1) If it is needed to arrest a member of the Amyotha Hluttaw who is attending a session of the Amyotha Hluttaw or a person who is attending that session under the permission or invitation of the Speaker, reliable evidences shall be submitted to the Speaker of the Amyotha Hluttaw. No such arrest shall be made without prior approval of the Speaker of the Amyotha Hluttaw

(2) If it is needed to arrest a member of a committee, commission, or body of the Amyotha Hluttaw who is attending a session of the commission or body formed by the Amyotha Hluttaw, reliable evidence shall be submitted to the Speaker of the Amyotha Hluttaw through the head of the committee, commission, or body. Such arrest shall not made with prior approval of the Speaker of the Amyotha Hluttaw

(3) If a member of the Amyotha Hluttaw is arrested when the Amyotha Hluttaw or the committee of the Amyotha Hluttaw or the commission and body formed by the Amyotha Hluttaw are not in session, reliable evidences in support of such arrest shall be submitted to the Speaker of the National Hluttaw

19.(a) No person shall be liable to in respect of reports, publications and records published and distributed by or under the authority of the Pyithu Hluttaw

(b) No person shall be liable to in respect of reports, publications and records published and distributed by or under the authority of the Amyotha Hluttaw.

Source: http://www.myanmar.com/nlm/enlm/Jan16_rg2.html


NC delegates visit pagodas, Indagaw Industrial Region in Bago Township

Yangon, 15 Jan — Under the arrangements of Invitation and Reception Sub-committee of the National Convention Convening Management Committee, delegates of the National Convention paid homage to Shwemawdaw and Shweaungyway Shwemawdawnge Pagodas in Bago yesterday morning and visited Kanbawzathadi Palace and factories in Indagaw Industrial Region of the Ministry of Industry-2.

At 7.30 am, they arrived at Shwemawdaw Pagoda in Bago. Alternate member of the pagoda board of trustees U Thet Naing explained all-round renovation of the pagoda and the brief history. The delegates made K 62,050 donations. In Nandawya Ward, they paid homage to Presiding Nayaka Sayadaw Bhaddanta Paññajota of Shweaungyway Monastery. They viewed all-round renovation of Shweaungyway Shwemawdawnge and donated K 130,005 to the funds of the pagoda.

At the site of Kanbawzathadi Palace, Assistant Director U Kyi Khin of Archaeology Department explained the stakes of Hanthawady Palace and construction of Kanbawzathadi Palace.

They proceeded to Indagaw Industrial Region of the Ministry of Industry-2 northern part of Yangon-Bago Road near Indagaw Village. Minister for Industry-2 Maj-Gen Saw Lwin explained that the Ministry of Industry-2 was formed with new organizational set-up on 1 June 1998 with a view to boosting production of the ministry and enabling the nation to become an industrialized one. The Ministry of Industry had nine factories before 1988. At present, the ministry is running 21 factories at Industrial Regions in South Dagon, Indagaw, Thagara and Pakokku. There are 11 factories including Research and Development Unit of the Ministry of Industry-2 at Indagaw Industrial Zone. Deputy Minister Lt-Col Khin Maung Kyaw explained arrangements for the delegates to observe the factories. Next, the delegates visited the factories and left.

Source: http://www.myanmar.com/nlm/enlm/Jan16_rg6.html