[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index ][Thread Index ]

A translation of the message sent b



Subject: A translation of the message sent by Senior General Than Shwe

SOURCE: The New Light of Myanmar (Tuesday, January 4, 2000)

Senior General Than Shwe enjoins all patriots to take on 
greater responsibilities

YANGON, 4 Jan - The following is a translation of the message sent by Chairman of the State Peace and Development Council Senior General Than Shwe on the occasion of the 52nd Anniversary Independence Day today.


On the auspicious and momentous occasion of the 52nd Anniversary Independence Day of the Union of Myanmar I extend my greetings- with amity and esteem for all the nations people residing in the country.


For thousands of years Myanmar had been in existence grandly as an independent and sovereign nation with own monarchs, own nationality, own language and own culture.

Myanmar ancestors were truly the ones who evolved and developed on Myanmar land and waters in successive stages through Stone Age, Bronze Age, Iron Age and Glaze Age since some 40 million years ago, the time of formation of primate fossils which we have found.


The Myanmars founded the wellknown Pyu Period from AD 1st to AD 9th Century, Bagan Period from AD 10th to AD 13th Century, Pinya Myinsaing Period from AD 13th to AD 14th Century, Sagaing Period in 14tb Century, Innwa Period from AD 14th to AD 16th Century, Toungoo Period from 15th to 16th Century, Nyaungyan Period from AD 17th to 18th Century and Konbaung Period from AD18th to AD19th Century prestigiously.


Many concrete and rich evidences have been placed on record in the long history that Myanmars are people who have successively inherited and preserved the pride of their origin and lineage with heroic spirit. They fought back against the lawless aggression of the colonialist forces with bitterness, unyielding spirit and the determination- not to give up even when only the hull is left.

The colonialists waged three aggressive wars, once in 1824, then in 1854 and finally in 1885, against Myanmar and occupied her.


The entire mass of the people and energetic heroes regained Independence after launching military, political and economic wars from 1824 to 1948 and Myanmar became a sovereign nation. We must always pay tribute to the national race heroic leaders, youths, monks and the people who by the thousands or even tens of thousands sacrificed their lives throughout the history of the independence struggle.


A study of the history through which the people of Myanmar had traversed we will find that we valiantly confronted and fought without fail the internal national traitors and the dangers of destruction of the external aggressors, who begrudged us and were merely self-centred, conspiring and attempting to cause destruction to the nation in which all the national races of the Union were residing together sharing joy and sorrow. Victorious instances throughout history are witness to the fact that we possessed dynamic strength to overcome the difficulties and won battles we had confronted and we had been able to build Myanma society anew.

Today, when the independence of the nation is 52 years old, all the national races must keep in mind that it is our inborn duty to discharge what we are entrusted with enhancing the spirit of national solidarity, nationalist spirit and the love for the Union and with the spirit of sacrificing lives in safeguarding independence and sovereignty of the motherland in order that national independence that was regained would not be lost again.


At the present time the 21st Century has begun, Myanmar has learnt lessons of great value from the 20th Century to build the nation anew. We are working for the perpetuation of the Union of Myanmar and building a new, peaceful, modern and developed nation. Our Three Main National Causes based on these familiar lessons have already been laid down, which are to be upheld firmly and steadfastly at present and in future. All the citizens are to firmly have the courage which inspires them to unflinchingly strive for materialization of Our Three Main National Causes-non-disintegration of the Union, non-disintegration of national solidarity and perpetuation of sovereignty-with full patrio-tism.


On behalf of all the national races of the Union, the National Convention is working without losing sight of drawing up an enduring State Constitution which can guarantee Our Three Main Nationa1 Causes. It is imperative to oppose and remove with the peoples might the destructive danger of the terrorist and destructive group heading for utter devastation and attempting to cause deviation from the right course in implementing the 12 national objectives, and neo-colonialists from abroad.


The national people are cohesively and unitedly participating in practically implementing projects and special projects, in building river-crossing bridges in each state and division, in improving means of transport, in making preparations for discipline-flourishing democracy, and in striving for the improvement of social skill such as national culture, national arts, national education and national health with a view to ensuring the development of agriculture and production work, which reflect the already achieved stability and peace and tranquility of the State and economic, food, clothing and shelter conditions of national people.


We formed the Union Solidarity and Development Association by mobilizing the strength of the new generation citizens. Included in the seven future tasks laid down at the 1998 Annual General Meeting of the Union Solidarity and Development Association is the fact that members of the association are to personally take part in striving for the development of the nation. The work programmes of the association are the constructive work programmes, which oppose and remove destructive-acts and contribute towards the interests of the people. So, we have to put on record the endeavours of the Union Solidarity and Development Associations at different levels from every Part of the country including all cities, towns, villages and hill regions.

Our Union of Myanmar is not only a member of the United Nations but also a member of the Association of South-East Asian Nations and it is participating in the affairs of the Asia and the world on an equal footing with other nations by firmly upholding the five principles of peaceful co-existence.


In marching towards a new, peaceful, modern and developed nation, all the national youths born in the Union who are going to shoulder the duties, together with the Tatmadaw, are to build a strong national force full of ,physical and intellectual capabilities without fail through unity. Therefore, all the national people are urged to take on greater responsibility unitedly and energetically, keeping in mind that the discharging of this historically assigned duty hinges on the dynamic Union Spirit, patriotism and national pride of all our national people.

______________________________
********************************************

Mg Myanmar
A Myanmar citizen who loves Myanmar

********************************************
-----------------------------------------------
FREE! The World's Best Email Address @email.com
Reserve your name now at http://www.email.com